Ды

сакавіка Еўрапейскі суд мае 10

Апісанне рэгулявання практыка на аснове суда Paposhvili, варта разглядаць як дадатак да выпіскі з практыка выдачы дазволаў на жыхарства па гуманітарных меркаваннях ад 24май 2017 года вынес рашэнне па справе c-133 15, у Вильчеса Чавеса. Меркаваньне аб вытворных праве на жыхарства ў tredjelandsforælder непаўналетняга з'яўляецца грамадзянінам Даніі. Еўрапейскі суд па правах чалавека 24. май 2016 года вынес рашэнне па справе Бяо супраць Даніі.

Меркаваньне аб tilknytningskravet у выпадку ўз'яднання мужа і жонкі (закон § 9, пункт.

Еўрапейскі суд правасуддзя мае 12. красавіка 2016 года, рашэнне па справе c-561 14, Генч.

Рашэнне тычыцца тлумачэння артыкула трынаццаць ў рашэнне Савета Асацыяцыі няма.

16, раней - § 9, пункт. 13, прыдатныя ў асобных выпадках ўз'яднання сем'яў з дзецьмі. Еўрапейскі суд правасуддзя мае 10.

Ліпеня 2014 года вынес прысуд па справе ў дачыненні да аб'ёму стаяць яшчэ пункт дадатковы пратакол да пагаднення аб асацыяцыі паміж ЕС і Турцыяй па адносінах да нацыянальных умовам для ўз'яднання сям'і (Справа Доган).

Еўрапейскі суд правасуддзя мае 12. сакавіка 2014 года вынес прысуд па двух справах, што тычацца доступу на ўз'яднанне сям'і для грамадзян Саюза і членаў іх сем'яў трэціх краін у сітуацыі, калі грамадзянін Саюза, абапіраючыся на закон ЕС супраць сваёй дзяржавы-члена. Устаноўчы дагавор ўсталёўвае прававой інтэрпрэтацыі Еўрапейскага суда ў Самбрано чахол з убудаваным тлумачэнні ў святле апошніх судовых рашэнняў, прававая ацэнка для выпадку закона аб ўз'яднанні сем'яў для ЕС, ЕЭЗ грамадзянам, якія атрымалі пастаянны від на жыхарства ў ЕС. Мемарандум апісвае змяненне практыкі ў дачыненні да магчымасці аднаўлення спраў, разгледжаных Еўрапейскім судом рашэнняў, справядлівасці Ў, адпаведна, пярэчыш, і Metock-справа. Да ведама 8. Ліпеня 2011 года ў інтэрпрэтацыі Еўрапейскага суда па правах чалавека, рашэнне ад 14. Чэрвеня 2011 года па справе Асман супраць Даніі, (заяўлю. 38058 09) мемарандум змяшчае, сярод іншага, тлумачэння Міністэрства, рашэнні і тлумачэнне яго значэння для разглядзе і ужо вырашана выпадках. Справа аб падлетку, від на жыхарства якіх быў ануляваны, так як яна пасля некалькіх гадоў у Даніі, былі накіраваны на genopdragelsesrejse. Звярніце ўвагу на доступ да па - ЗА- і адмова ад ЕС - АЭП грамадзяне, на аснове subsistensløshed або з меркаванняў грамадскага парадку.

Мемарандум змяшчае апісанне ўзаемадзеяння паміж нормамі сямейнага заканадаўства правілы і права на сямейнае жыццё, а таксама ўказанне на шэраг крытэрыяў, якія могуць быць улічаныя пры ацэнцы заяўкі на ўз'яднанне сям'і з бацькам-нерэзідэнту дзіця, які знаходзіцца па-за дома.

а 80, а таксама закон § 9, пункт

Мемарандум змяшчае апісанне практыкі прадастаўлення віду на жыхарства ў якасці au-пары для грамадзян трэціх краін.

Звярніце ўвагу на практыку прадастаўлення віду на жыхарства з мэтай атрымання дазволу ў якасці лекара.

Мемарандум уступае ў сілу з 1.

Студзені 2011 года.

Мемарандум аб часовай ўзгодненасці паміж грамадзянінам Даніі ў Даніі і прымянення пра пражыванне ў якасці члена сям'і дацкай нацыянальнай У адпаведнасці з заканадаўствам ЕС. Звярніце ўвагу на карэкціроўкі практыкі прадастаўлення віду на жыхарства для сям'і, калі галоўны герой мае від на жыхарства на падставе працаўладкавання. Звярніце ўвагу на лячэнне тых выпадках, калі далучыліся члены сям'і жонка від на жыхарства больш няма з-за гвалту мемарандума змяшчае кароткае апісанне правілаў і практыкі, якія тычацца важнасці samlivsophævelse ажыццяўляецца на аснове гвалту, ацэнка мэтазгоднасці вываду на жыхарства ў ægtefællesammenført. У мемарандуме разглядаюцца падзеі, якія адбыліся ў прававым рэгуляванні так званых прымусовых шлюбаў, прымяняецца прэцэдэнтнага права і шырокія лініі адміністрацыйнай практыкі, якая склалася ў дачыненні да прадастаўлення права § 9, пункт. 8, 2. Кіраўніцтва дацкай іміграцыйнай службы абласной дзяржаўнай адміністрацыі на жыхарства ў ЕС-opholdsbekendtgørelsen апублікавана 25. мая 2009 года. Мемарандум апісвае, якія дэталі варта разумець патрабаванне, што ЕС-грамадзянін, у некаторых выпадках, павінна быць дастаткова рэсурсаў для таго, каб атрымаць права жыхарства ў адпаведнасці з заканадаўствам ЕС аб свабодным перамяшчэнні. Нататка апісвае, што патрабуецца для ўтрымання членаў сям'і, каб дамагчыся ўз'яднання сям'і ў адпаведнасці з правіламі ЕС аб свабодным перамяшчэнні тавараў. У гэтай сувязі, іміграцыйная служба апісаў закон пасля рашэння Еўрапейскага суда па справе Metock зыходзячы з агульнага аналізу нормаў права ЕС на свабоднае перамяшчэнне. Звярніце ўвагу на карэкціроўкі практыкі прадастаўлення віду на жыхарства замежнаму forskerpraktikanter і суправаджаючыя іх члены сям'і мемарандум апісвае змяненне практыкі, які азначае, што замежныя forskerpraktikanter у будучыні можа быць прадастаўлены від на жыхарства на тэрмін да трох гадоў, якая мае на ўвазе, што, пры пэўных умовах, гэта будзе магчыма для forskerpraktikanter прынесці якія-небудзь сваякі ў краіне. Гэтая нататка апісвае шэраг выпадкаў, у якіх, пасля практыка пасля канкрэтнай ацэнкі можа быць прадастаўлены від на жыхарства ў адпаведнасці з палажэннямі закона § дзевяці (з). 1, калі ўз'яднанне сям'і не ўяўляецца магчымым па звычайных правілах, ці як інакш даступная ў выключных выпадках. Звярніце ўвагу на praksisændring у выпадку падачы заявы на ўз'яднанне сям'і ў Даніі грамадзян згодна з заканадаўствам ЕС правілы аб свабодным перамяшчэнні ў выніку рашэння суда ЕС у пярэчыш,-справа міністэрства інтэграцыі, на аснове ЕК суда ў так званым пярэчыш выпадку (выпадак c-291 05) вырашыў змяніць практыку ў выпадку падачы заявы на ўз'яднанне сям'і ў Даніі грамадзян згодна з заканадаўствам ЕС на свабоднае перамяшчэнне. Звярніце ўвагу на новыя практыкі для ўз'яднання сем'яў дзяцей, якія пасля васемнаццаці гадоў вопыт для бацькоў жыхарства або правалы. Выбраныя рашэння Еўрапейскага суда па правах чалавека (EMD) і Камітэт ААН па правах чалавека аб важнасці заяўніка кантакту з дзецьмі ў выпадках від на жыхарства. Рашэння Еўрапейскага суда па правах чалавека, звязаныя з артыкулам васьмі Еўрапейскай канвенцыі аб абароне правоў чалавека і ўз'яднання сям'і паміж мужам і жонкай ці пастаяннымі рэзідэнтамі рашэнняў Еўрапейскага суда па правах чалавека, звязаныя з артыкулам васьмі Еўрапейскай канвенцыі аб абароне правоў чалавека і сямейныя ўз'яднання мужа і жонкі пастаянных рэзідэнтаў. Звярніце ўвагу на магчымасць, на практыцы, для задавальнення tilknytningskravet закона § 9, пункт.

7, у пункце ўезду па візе, калі заяўнік з'яўляецца грамадзянінам краіны asylproducerende, і іншагародні муж мае істотную сувязь з Даніяй.

Звярніце ўвагу на аб'ём артыкула восем з Еўрапейскай канвенцыі па правах чалавека (ЕСПЧ) у familiesammenførings-у выпадках, калі заяўнік прыбыў з краіны, дзе ўмовы істотна адрозніваюцца ад заходніх стандартаў.

Рашэння Еўрапейскага суда па правах чалавека, якія адносяцца да артыкуле восем з Еўрапейскай канвенцыі аб абароне правоў чалавека і ўз'яднанне сям'і з дзецьмі пастаноў Еўрапейскі суд па правах чалавека ў дачыненні да артыкула восем з Еўрапейскай канвенцыі па правах чалавека і ўз'яднання з дзецьмі.

Звярніце ўвагу на Еўрапейскі суд па правах чалавека, якія адносяцца да артыкуле восем ЕСПЧ і канфіскацыя падаўжэнне віду на жыхарства Еўрапейскага суда па правах чалавека адносна артыкула васьмі Еўрапейскай канвенцыі па правах чалавека і вываду аб падаўжэнні віду на жыхарства.

У гэтым praksisnotat на 1.

снежня 2005 года вы можаце прачытаць аб выкарыстанні tilknytningskravet па ўз'яднання з мужам, пар закон § 9, пункт.

Раздзел а апісвае практыку, якая прывяла ад іміграцыйных уладаў у адміністрацыі tilknytningskravet. У другім раздзеле разглядаюцца правы, якія тычацца асобных элементаў tilknytningsafvejningen. У трэцім раздзеле даследуецца практыка, якія выключныя прычыны, якія могуць прывесці да прыніжэння tilknytningskravet.

Тут вы можаце знайсці ліст ад 30.

верасня 2005 года ў Міністэрства замежных спраў, ліст ад 23. верасня 2005 года ў парламенцкі камітэт па справах замежнікаў і інтэграцыі палітыкі, і praksisnotat ад 19. жніўня 2005 года Аб прымяненні, адпаведна, 24-årskravet і tilknytningskravet у выпадку віду на жыхарства для ўз'яднання сям'і, дзе іншагароднія мужа або партнёра прытрымлівацца пэўнай прафесійнай падрыхтоўкі. У гэтым praksisnotat ад 26. Ліпеня 2005 года вы можаце прачытаць аб змяненні практыкі кіравання патрабаванне закона § 9, пункт. пяць (selvforsørgelseskravet). Selvforsørgelseskravet быць разгледжаны ў будучыні павінны быць задаволены ў тых выпадках, калі ёсць afgørelsestidspunktet прайшло больш за год, паколькі іншагародні муж атрымлівае дапамогу згодна з законам аб актыўнай сацыяльнай палітыцы або закону аб інтэграцыі. Акрамя таго, уводзіцца мінімальны парог у выпадках selvforsørgelseskravet. У гэтым praksisnotat ад 14. Чэрвеня 2005 года вы можаце даведацца аб практыцы вырашэння пытанняў, звязаных з уз'яднаннем мужа і жонкі. Гэта важна для ацэнкі таго, ці з'яўляецца Данія абавязаны дазволіць ўз'яднанне сем'яў бежанцаў, стварыла сямейнае жыццё з прыхільнасці да Даніі. У мемарандуме пералічаныя пяць крытэраў, якія маюць значэнне для яго ацэнкі. У гэтым praksisnotat ад 26. мая 2003 года, апісвае практыцы ў сувязі з выкарыстаннем 24-årskravet і tilknytningskravet, у выпадках, калі нерэзідэнт муж або партнёр працуе ў занятасці ахоплена пазітыўны спіс, або дзе палітычныя і пытанні бяспекі. Тут вы можаце знайсці praksisnotat з 5. Кастрычніка 1999 года на патрабаванне сумеснага пражывання ў агульным месцы жыхарства ў адпаведнасці з законам § 9, пункт. Згодна з законам аб іншаземцах, гэта патрабаванні, якія іншаземец павінен мець сужыццё на агульнай рэзідэнта з нерэзідэнтам мужа або пастаяннага партнёра, калі замежнік хоча від на жыхарства ў краіне на гэтай аснове.